La lengua española vive actualmente la estigmatización de parte de grupos de poder en Estados Unidos, lo que afecta su expansión como segunda lengua en ese país, denunciaron hoy aquí personalidades de España.
En el Cuarto Foro de la Herencia Hispana, “El auge del español en Estados Unidos: una oportunidad estratégica para España” se destacó que la enseñanza de este idioma en ese país requiere también de más calidad, para ser una lengua presente en los negocios y la vida pública.
El evento, organizado por The Hispanic Council y Casa de América, con motivo del mes de la Herencia Hispana en Estados Unidos, el presidente del Real Instituto Elcano, Emilio Lamo de Espinosa, comentó que “es preocupante que muchas personas en ese país no puedan hablar libremente español”.
Cuestionó el discurso hacia el español que tienen el presidente de Estados Unidos, Donald Trump, y otros grupos de poder, que la coloca “como una lengua de pobres, de menor nivel social, que es estigmatizada por un mensaje racista, xenófobo”.
“Habla así cuando lo hace del muro, de los Bad Hombres en México, por lo que ahora hay un ambiente que obliga a los hispanos a ocultarlo o matizarlo”, recalcó.
Explicó que la enseñanza del español se debe reforzar conjuntamente con México, país vecino con mayor número de hispanohablantes en el mundo, a través del Instituto Cervantes y la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) que ya trabajan juntos en Estados Unidos.
La periodista española en la cadena hispana de Estados Unidos Telemundo, María Rozman, consideró que “no hay un entendimiento con el gobierno de Estados Unidos” para que el español pueda expandirse más como segunda lengua.
Coincidió en que “es cierto que se estigmatiza” a muchas personas por hablar en español, “cosa que hacía décadas que no se veía”, lo que hace para muchos grupos de hispanos sea una lengua de casa que no está presente en los negocios.
“Tenemos que buscar el entendimiento de que hispanos han estado desde el principio (en la construcción de Estados Unidos) y hacer entender que no es una amenaza. Hay que convencer de que dos lenguas pueden convivir. Que se enseñe mejor en las escuelas, con más calidad”, refirió.
Puntualizó que la forma en que se habla el español es en algunos grupos sociales muy limitada, con palabras adaptadas, anglicismos, spanglish, mientras que el que se enseña en escuelas también tiene un bajo nivel.
Abundó que se debe diferenciar entre hispanos e hispanohablantes en Estados Unidos, y que una muestra de ello es que hay políticos descendientes latinoamericanos en Estado Unidos en importantes cargos, pero que no hablan nada de español.
Por su parte, la directora de la Real Academia de Historia y académica de la Real Academia Española, Carmen Iglesias, mencionó que hay en marcha un esfuerzo por recuperar la historia en la que España contribuyó a la construcción de Estados Unidos.